日语翻译简历中的自我评价怎么写

简历本 04月07日 简历范文      自我评价怎么写

自我评价(案例一)

自己PR:
 私は向上心と求知心をもっている人だと思います、今までの習った知識は私にとって不十分だと思います、生きているのはそもそも学習の過程です、学生としても社会人としても勉強し続けたいと思います。
 大学の三年間、私は毎年がプランを立てます、内容は?毎朝6時に起きて、夜は23時前に寝ます?とか、?毎日50個単語を覚えなければいけない?とか、ほかの人から見ればたいしたことではないですが、私にとって大事なプランだと思います、だからこそ、自分自身が書いたプランは一生懸命に目標を達成します、?塵も積もれば山となる、千里の道も一歩から?という信念を持っています。
 入社後は仕事もしんどいとは思いますが自己啓発にも積極的に取り組み、さらに大きな人間になりたいと思います。

自我评价(案例二)

我喜欢语言学习,大学期间通过英语六级CET6与日语一级N1能力考试,会说粤语、普通话、英语和日语,享受学习和教授语言的过程,在校日语社团担任日语授课老师和通讯社的记者,这过程不仅锻炼了我的胆量和语言表达能力,还从优秀的人身上学到了成功的必备品质:勤奋、专注、对生活和工作的热情。我乐观开朗,勇于承担责任,求知欲强烈,工作中遇到困难时能尽快调节好心态,运用身边的资源解决问题。

自我评价(案例三)

我怀着一颗对未来憧憬的心进入了大学,在大学里我珍惜每一份让自己成长的机会。大学前两年主要活跃于社团活动,拓宽自己人脉和见识,锻炼了我的团队协作能力和沟通能力。大学后两年主要注重自己的学业,经过一年半的复习,参加了全国研究生考试。因为没能考上自己心目中的学校接着选择就业。大学这些经历让我的抗压能力、自愈能力迅速增强。我是一个刻苦上进,认真踏实的应届毕业生,希望能给我一个进入贵企业工作的机会。

自我评价(案例四)

1.完全熟悉了Excel,PPT,Word办公软件的操作,现均已达到中级水平。
2.通过实际运用,更加巩固并提升了日语专业水准,如今我不仅具有很好的文字翻译能力,也掌握了熟 练的日语会话能力。让自己拥i有更多成长的空间。
3.如今我已经养成了了预见问题,分析问题,提出问题解决方案的思维方式。
4.经过一年的历练,很成功的一点是收获了自信。在实践中不断发现问题、思考问题、解决问题,遇到棘手的问题时发现自身不足,为了弥补自身不足努力学习新的知识技能,促使自己更快更好地成长。

有用
本文内容来自互联网,如果侵犯了您的权益,请联系管理员立即删除(附上内容地址)

相关推荐

  • 日语翻译简历,基本信息,姓名:简历本,求职意向:日语翻译/人事助理/综合业务专员/商务助理,工作经历:负责与会专家代表的接待和翻译工作。...
    104人使用
  • 日语翻译简历模板,求职意向:日语翻译,工作经历:制定安排日文版项目运营规划、排期。按期完成公司要求任务保证线上稳定。
    分析日常用户行为、充值消耗习惯,密切跟踪了解各类需求,合理安排版本更新计划、优化活动排期及其配置。
    日常合理收集、分析用户建议,客观角度提出相关产品优化建议。
    以引入新用户&打造公司企业品牌为目的
    ,开阔当地推广渠道,负责联系沟通当地厂商;设计推广方
    1054人使用
  • 日语翻译个人简历,基本信息,姓名:简历本,求职意向:日语翻译/产品/品牌专员/市场/营销/拓展专员,工作经历:日本国际协力机构下属的中日政府(日本厚生劳动省、中国国家安监总局、国家卫生计生委)技术合作项目,为期5年。主旨是职业病的监管和诊疗,以粉尘和有机溶剂引起的尘肺病、石棉肺等职业病为主。形式为向中国派遣日本专家开展讲座、中日交流会、短期专家作业现场指导,安排中方人员赴日研修等、日方长期驻华专家在中国国内开展相关促进工作。我隶属日方,与日方长期驻华专家一起工作,负...
    60人使用
  • 日语翻译简历制作,基本信息,姓名:简历本,求职意向:日语翻译,工作经历:? 日常工作中负责各类型文案的汉日笔译、缩译及整理;? 担任公司会议中的日语交传 、同传,同时使用日语作为工作语言;? 工作中翻译的稿件类型以商务文书为主,因此可使用规范的商务用语;...
    56人使用
  • 日语翻译电子版简历,基本信息,姓名:简历本,求职意向:翻译(口译与笔译)/采购/贸易/助理/秘书/文员,工作经历:1.负责日常工作的上传下达 2.负责会议等的翻译3.负责应收账务处理4.负责费用相关账务处理...
    168人使用
  • 基本信息,姓名:简历本,意向:日语翻译,工作经历,工作描述:本公司商标代理人马彦华老师用日语写了一本介绍中国商标注册实务的书《中国商标法和实务第三次修订对应》(日文名:《中国商標法と実務第三次改正対応》)并在日本出版发行,中国只有她一个人可以用日语出介绍中国商标注册实务方面的书,是中国日文商标代理人第一人,在日本有很大的知名度,为日本一些知名的大公司如资生堂、华歌尔、三得利等还有有名的三枝等代理事务所从事在华的商标代理相关工作,日文商标代理案件非常多,国内
    2384人阅读
  • 简历本整理的日语翻译岗位工作经历范文,工作描述:2009/2~2014/8,在集佳知识产权代理有限公司日本部从事日语秘书一职,主要工作职掌:
    1.新申请立卷,确认,提交,报告
    2.OA/复审的时限监视,转达,催要指示,延期,答复与报告
    3.驳回/复审/无效转达,申请与报告;撤卷处理与报告等
    4.专利文件的接收和归档,案卷管理
    5.流程管理工作日语信函翻译与回复;客户咨询等来函回复
    6.日本客户信箱
    4915人阅读
  • 简历本整理的日语翻译岗位项目经验范文,项目描述:项目介绍
    为配合企业集团的新尾灌产品开发,现制定尾灌产品用胶塞开发项目。根据市场反馈,本品在满足现行YBB标准的前提下,重点强调静态保持力,拔针漏液性能。
    本人在小组中的职责是:
    1、新型橡胶塞的结构,配方设计;
    2、样品制作,测试;
    3、编制胶塞质量检测标准。
    最终,项目产品实现了小批量生产,并被科伦等多家药厂接收,作为新产品测试。
    我的职
    2672人阅读
  • 简历本整理的日语翻译岗位自我评价范文,自我评价:*性格沉稳,熟悉日本当地文化,学习日语已有10年,在校期间日语各方面能力优秀,成绩名列前茅,毕业后始终从事日语为工作语言的相关职业并不断强化。擅长日语思维,具有良好的日语听说读写能力。精通日语口语,商务日语,并擅长中日互译。了解对日商务礼仪,擅长对日口头及邮件沟通。
    *身处手游行业多年,长期从事日语手游项目(本地化+游戏运营),熟知日本玩家喜好及习惯。
    *从事过一年以上游戏运营,负
    5126人阅读
  • ?日常工作中负责各类型文案的汉日笔译、缩译及整理;?担任公司会议中的日语交传 、同传,同时使用日语作为工作语言;?工作中翻译的稿件类型以商务文书为主,因此可使用规范的商务用语;
    1435人阅读